В августе прочел три книги по истории Брянщины двухтомник История Брянского края школьный учебник для 8 и 9 классов и Погар страницы. История родного края важная часть курса истории России, предусмотренная. Внеурочное мероприятие по истории России для учащихся 9х классов по теме. Габриелян О. С. Рабочая программа по химии для 9 класса 2 часа в неделю. Можно применять на уроках предмета История Брянского края,. Учебник История Брянского Края 9 Класс' title='Учебник История Брянского Края 9 Класс' />Соответственно изменился и язык он стал смешанным, переходным от одного к другому. Такое происходит часто с предударными гласными. Например. 2. Это проявляется обычно в замене е на я. Например звязда звязда, бягу бегу, нясу несу., Яканье присутствует в говорах современного белорусского языка. В современной Белоруссии оно характерно для северо восточного диалекта, который включает полоцкую и витебско могилвскую группы говоров. Например аутобусавтобус, ауторавтор. Приставка пре в словах произносится зачастую как пры, пря. Например премудрый прямудры, прымудры. В глаголах приставка при звучит пры. Например прибавить прыбавить. Этой особенностью стародубский говор обязан именно украинскому впрочем, и белорусскому тоже влиянию. Фрикативное гэканье является языковой нормой в Украине и в целом характерно для южнорусского говора. Особенно распространено оно в областях, граничащих с Украиной. Например они яны, он н,она яна. Налицо влияние белорусского языка. Эти слова своим строением и фонетически отличаются от общеупотребительного русского языка. Я попытаюсь объяснить их значение и происхождение, исходя из уже имеющегося справочного материала, используя его как ключ для разгадки незнакомых мне слов. Ближе вс таки к украинскому ослону. Цеберь бочонок укр. Тут украинское. Чепок крючок укр. Опять украинское Аборка, шворка шнурок укр. Тут диалектное русское. Ганки ступеньки укр. Тут корень общий. Рели качели укр. Тут похоже местное. Митусить драться укр. Тут украинское. Шелупашки шелуха от семечек укр. Тут ближе к белорусскому, хотя отличие есть. Сметте мусор укр. Общее. Тут белорусские е, зато украинское тт. Дарма даром укр. Белорусское. Сенцы сени бел. Литературное белорусское. Скрынка ящик бел. Чистое белорусское. Абшахнуться ошибиться в движении местное слово, в других языках не встречается. Аладка оладья бел. Общее, различная фонетика. Атчинить открыть местное. Зачинить закрыть бел. Белорусское. Брыд едкий дым местное. Бульба картошка бел. Литературное белорусское. Бурбалки пузыри на воде бел. Белорусское. Шибка оконное стекло бел. Местный диалект. Былл высохшие стебли растений украинское ЛЛ в слове былья. Бяганина беготня бел. Украинское с характерным яканьем. Обярэмок охапка бел. Явно украинское. Вовна овечья шерсть. Местное, по аналогии с волна волнистая. Галушки клцки бел. Украинское. Глк глиняный кувшин бел. Ближе к украинскому. Гукать звать. Чисто местное, нигде не встречается. Стряха соломенная кровля. Русское диалектное. Крыга льдина бел. Литературное белорусское, но корни общие. Макитра большой горшок. Русское диалектное. Махотка маленький горшок бел. Белорусское, но возможно происхождение от махонькьй. Исследовано 3. 4 слова, из них ближе к украинскому 1. Кроме того, отмечается, что эти языки сохранили в своей фонетике, грамматическом строе и словаре ряд общих черт, свидетельствующих о том, что они некогда составляли один язык. Затем этот пра язык распался на наречия, между которыми образовались так называемые переходные говоры . К таким, возможно, относится и Стародубский говор. Настоящая история казацкой Украины. К какому из русских наречий принадлежит говор современных жителей Брянского уезда Орловской губернии. Академии наук, 1. Листья дуба. Повесть о родной стороне, изд. Северско белорусский говор. Исследование в области диалектологии и истории белорусских говоров. История и диалектология русского языка. Хрестоматия исследований.